Okay, the user wants me to translate "pest-resistant crops" into Thai. Let me check if the content is already in Thai. No, it's in English. So I need to translate it.
First, "pest-resistant" would be "ต้านทานแมลง" in Thai. Then "crops" is "พืชผล" or "พืช". So putting it together, "พืชต้านทานแมลง" seems right. Let me confirm if that's the standard term. Yes, "พืชต้านทานแมลง" is commonly used for pest-resistant crops. I'll go with that.